戲曲中心2至3樓亦設有120個座位的演講廳,以及教育活動室、八間排練室、練習室,以及一座可以遠眺維多利亞港海景的空中花園。 而地庫2層為隧道,連接着柯士甸站E出口,於2021年3月21日啟用。 戲曲中心2至3樓亦設有120個座位的演講廳,以及教育活動室、八間排練室、練習室,以及一座可以遠眺維多利亞港海景的空中花園。 而地庫2層爲隧道,連接着柯士甸站E出口,於2021年3月21日啓用。
- 而地庫2層爲隧道,連接着柯士甸站E出口,於2021年3月21日啓用。
- 戲曲中心一樓是茶館劇場,提供的戲曲節目大眾化,並透過嘆茶的場景令市民在輕鬆的氣氛下觀賞表演。
- 設計比賽評審團由香港、中國大陸及外國建築及藝術界人士所組織而成,包括建築師崔愷(中國)、建築師、城市設計師 Odile Decq(法國)、建築師 Jordi Farrando(西班牙)、西九文化區管理局發展委員會成員及督導委員會主席暨工程師李承仕(香港)、劇場導演毛俊輝(香港)、建築師鮑紹雄(香港)及八和會館副主席阮兆輝。
- 戲曲中心是西九文化區首座落成的項目,佔地13,800平方米,於2013年9月24日動工,2018年竣工,耗資27億港元建造,並於2019年1月20日正式開幕[1][2][3]。
而在另外兩家發鈔銀行的同版本100元鈔票上,則未見有此圖樣。 新消息:從蒙特勒 Montreux或茨魏西門 Zweisimmen開出的列車,會由早到晚統一每小時的發車時間和停靠站點。 接著下一段的經典景色落在邁林根(Meiringen)→ 布倫迪(Brunig-hasliberg這一段)山口的壯觀景色,確實很美,但感覺沒有冬天雪山時那麼浪漫,反倒瑞士列車夏天搭起來山口都是差不多壯觀,看多了就審美疲乏。 黃金列車車種又分為普通、全景列車與經典列車三種,此外還有蒙特勒出發的主題列車,詳細車次可以上官網查詢時刻表。 2018年1月1日,渣打銀行發行2018年版100元鈔票,其背面圖案附有當時仍未建成的戲曲中心。 而在另外兩家發鈔銀行的同版本100元鈔票上,則未見有此圖樣。
西九文化區戲曲中心座位表: 戲曲中心
建築主體以燈籠爲概念,蛋形劇場位於戲曲中心頂層,採用中國傳統的月拱門圖案以營造其流暢的外牆形狀等。 內部設有兩座分別可以容納1,100人及400人的劇場及一間可以容納280人的茶館[18];以及一座可以遠眺維多利亞港海景的空中花園。 由於劇場屬於高架,故此因應公衆諮詢意見,所騰出地下寬敞的中庭將會作爲一處達2,000平方米的地方作爲藝術教育中心、公共休憩空間[19]、零售業及飲食業設施等。 佔地3,000 平方呎,裝潢以古時驛站為中心概念,配以開放式庭園設計,中式亭臺的屋頂、木製窗框配上典雅中式設計特色,在現代背景的映照下,突顯古代中華文化的獨有氣派。
2013年9月24日,西九文化區管理局舉行戲曲中心動土儀式,由時任政務司司長兼任西九文化區管理局董事局主席林鄭月娥[8]和香港八和會館理事會主席汪明荃等擔任主禮嘉賓[9][10][11]。 2013年9月24日,西九文化區管理局舉行戲曲中心動土儀式,由時任政務司司長兼任西九文化區管理局董事局主席林鄭月娥[8]和香港八和會館理事會主席汪明荃等擔任主禮嘉賓[9][10][11]。 戲曲中心(英語:Xiqu Centre),別稱“西九東大門”,是香港一所戲曲表演場地,位於九龍尖沙咀西九文化區廣東道與柯士甸道西交界。 戲曲中心是西九文化區首座落成的項目,佔地13,800平方米,於2013年9月24日動工,2018年竣工,耗資27億港元建造,並於2019年1月20日正式開幕[1][2][3]。 西九文化區管理局後期將原設計7層高及2層地庫各減少一樓層,分別取消原設計提供予100個停車位的地庫停車場和一個商店樓層,令項目的商業樓面減少約1/3,總成本減少逾億港元。
西九文化區戲曲中心座位表: 管理層
大劇院備有各種現代化舞臺設施,包括先進的旋轉換景系統和電動升降樂隊池。 觀眾席分三層共一千七百三十四個座位,席間設有紅外線系統,可提供三種語言即時傳譯。 西九文化區戲曲中心座位表 西九文化區管理局後期將原設計7層高及2層地庫各減少一樓層,分別取消原設計提供予100個停車位的地庫停車場和一個商店樓層,令項目的商業樓面減少約1/3,總成本減少逾億港元。
她表示,已經嚴格要求西九文化區管理局在不影響戲曲中心的興建質素的大前提下,必須審慎地控制其成本在27億港元或者以下。 戲曲中心的設計由呂元祥建築師事務所及溫哥華譚秉榮建築事務所合作共同組織而成的譚秉榮建築事務所及呂元祥建築師事務所有限公司的方案勝出,主題爲糅合了中西特色的設計“我們的都市舞臺”(Our Urban Stage),在最後階段擊敗了另外的1份香港及3分外國團隊方案,由評審團一致選出。 評審團指出,被選中的方案是衆多方案中最能夠符合西九文化區的設計。
西九文化區戲曲中心座位表: 黃金列車MOB全景路線 GoldenPass Panoramic
戲曲中心一樓是茶館劇場,提供的戲曲節目大眾化,並透過嘆茶的場景令市民在輕鬆的氣氛下觀賞表演。 日本人亦音譯,將能劇翻譯為 Noh,歌舞伎翻譯為 Kabuki,西方人亦能夠明白。 中國功夫翻譯為 Kung Fu(粵語),點心為 Dim Sum(粵語),因為這些詞語在英文中無法譯出意思。 如果戲曲不音譯作為 Xiqu,而使用不合宜的譯名 Opera,是主動放棄文化定位,自己侮辱自己[43]。
- 戲曲中心(英語:Xiqu Centre),別稱「西九東大門」,是香港一所戲曲表演場地,位於九龍尖沙咀西九文化區廣東道與柯士甸道西交界。
- 其實黃金列車的風景是左左右右變化,有時左邊美有時右邊美,但如果是往北開的話,坐左邊會比較少山壁,但沒有絕對,因為有時候右邊也很美。
- 前政務司司長兼西九文化區管理局主席林鄭月娥解釋,建築成本於過去6年建築增加了1倍,遠超于于2006年所預測的每年上升2%。
- [36][37][38]2013年6月4日,西九文化區管理局諮詢會建議譯名改用「Chinese Opera House」[39]。
- 如果戲曲不音譯作為 Xiqu,而使用不合宜的譯名 Opera,是主動放棄文化定位,自己侮辱自己[43]。
[36][37][38]2013年6月4日,西九文化區管理局諮詢會建議譯名改用「Chinese 西九文化區戲曲中心座位表 Opera House」[39]。 2015年,戲曲中心繼續用「Cantonese Opera」來翻譯粵劇[40]。 建築主體以燈籠為概念,蛋形劇場位於戲曲中心頂層,採用中國傳統的月拱門圖案以營造其流暢的外牆形狀等。 西九文化區戲曲中心座位表 內部設有兩座分別可以容納1,100人及400人的劇場及一間可以容納280人的茶館[18];以及一座可以遠眺維多利亞港海景的空中花園。
西九文化區戲曲中心座位表: 香港科學館
食物方面,以一系列經典港式美食為主,以及滷水佳餚,如金牌滷水獅頭鵝、滷水五花腩及滷水豬手等。 黃金列車約191公里,車程約五小時,連接了瑞士西南部法語區日內瓦湖畔的蒙特勒往北到瑞士中部德語區的琉森,中間還會停靠登少女峯必經的「茵特拉肯」等瑞士中部最精華路段,沿途行經阿爾卑斯山野、八座湖泊、三座山口,地形變化起伏,因而得名「黃金列車」。 M+今晚舉辦全新特別展覽「宋懷桂:藝術先鋒與時尚教母」開幕儀式。
西九文化區戲曲中心座位表: 西九文化區 戲曲中心 大劇院
外觀以一盞傳統中國彩燈為概念,結合了傳統與現代元素,為戲曲賦予時代感。 佔地近三萬平方米,主要設施包括大劇院、茶館劇場、八間專業排演室、演講廳等。 有別一般設計,大劇院懸浮高空100呎,為地下中庭騰出空間之餘,亦讓維港勝景盡入眼簾,並減低高鐵經過造成的噪音。
西九文化區戲曲中心座位表: 香港文化中心
她表示,已經嚴格要求西九文化區管理局在不影響戲曲中心的興建質素的大前提下,必須審慎地控制其成本在27億港元或者以下。 戲曲中心(英語:Xiqu Centre),別稱「西九東大門」,是香港一所戲曲表演場地,位於九龍尖沙咀西九文化區廣東道與柯士甸道西交界。 西九文化區戲曲中心座位表2025 戲曲中心是西九文化區首座落成的項目,佔地13,800平方米,於2013年9月24日動工,2018年竣工,耗資27億港元建造,並於2019年1月20日正式開幕[1][2][3]。 2012年12月10日,西九文化區管理局宣佈落實戲曲中心的設計,選取了由譚秉榮建築事務所及呂元祥建築師事務所有限公司的方案[4][5][6][7]。 可能因為已經搭過8小時的冰河列車,整段黃金列車就當是發呆思考人生的過程,如果不是列車迷,在環瑞期間搭太多火車,不會特別覺得有哪一段最美,但如果只有一個禮拜來瑞士,茵特拉肯 ↔ 琉森這一段真的很值得。 2012年12月10日,西九文化區管理局宣佈落實戲曲中心的設計,選取了由譚秉榮建築事務所及呂元祥建築師事務所有限公司的方案[4][5][6][7]。
西九文化區戲曲中心座位表: 設計
當時該局表示,此名稱只是該局的工作名稱,戲曲中心落成後的中英文名稱尚待研究。 [36][37][38]2013年6月4日,西九文化區管理局諮詢會建議譯名改用“Chinese Opera 西九文化區戲曲中心座位表 House”[39]。 2015年,戲曲中心繼續用“Cantonese Opera”來翻譯粵劇[40]。 當時該局表示,此名稱只是該局的工作名稱,戲曲中心落成後的中英文名稱尚待研究。
西九文化區戲曲中心座位表: 瑞士旅遊面面觀
鼎爺私房菜與歷史悠久的棋哥燒鵝餐室破天荒合作,向大眾及海外遊客推廣廣東湯品及燒鵝的傳統飲食文化,以親民價益街坊。 幾十款招牌燉湯,包括椰皇燉嫩雞、川芎白芷天麻燉魚頭等等,全部真材實料。 茵特拉肯 ↔ 琉森這一段「金色山口線列車」又叫「Luzren-Interlaken Express」,有著大透明玻璃景觀車廂,但沒有冰河列車正上方那麼透明,所以夏天來不會熱到中暑想脫衣服,但也沒有說多涼快。 其實黃金列車的風景是左左右右變化,有時左邊美有時右邊美,但如果是往北開的話,坐左邊會比較少山壁,但沒有絕對,因為有時候右邊也很美。 瑞士方便又新穎的火車會讓人對瑞士旅行中毒上癮,尤其是可以坐著悠閒欣賞瑞士美景的景觀列車更是來瑞士必體驗的旅行方式,除了之前推薦過的最慢快車「「冰河列車(Glacier Express)」,飄兒這篇要介紹的則是集瑞士景色精華的「黃金列車(Golden Pass Line)」,一樣有著全透明車窗可以觀覽仙境美景。 2018年1月1日,渣打銀行發行2018年版100元鈔票,其背面圖案附有當時仍未建成的戲曲中心。
西九文化區戲曲中心座位表: 黃金列車路線(一般金色山口快車)
由於劇場屬於高架,故此因應公眾諮詢意見,所騰出地下寬敞的中庭將會作為一處達2,000平方米的地方作為藝術教育中心、公共休憩空間[19]、零售業及飲食業設施等。 設計比賽評審團由香港、中國大陸及外國建築及藝術界人士所組織而成,包括建築師崔愷(中國)、建築師、城市設計師 Odile Decq(法國)、建築師 Jordi Farrando(西班牙)、西九文化區管理局發展委員會成員及督導委員會主席暨工程師李承仕(香港)、劇場導演毛俊輝(香港)、建築師鮑紹雄(香港)及八和會館副主席阮兆輝。 戲曲中心的設計由呂元祥建築師事務所及溫哥華譚秉榮建築事務所合作共同組織而成的譚秉榮建築事務所及呂元祥建築師事務所有限公司的方案勝出,主題為糅合了中西特色的設計「我們的都市舞臺」(Our Urban Stage),在最後階段擊敗了另外的1份香港及3份外國團隊方案,由評審團一致選出。 評審團指出,被選中的方案是眾多方案中最能夠符合西九文化區的設計。 戲曲中心建造費由香港納稅人負責,造價(未計地價)由2006年估算的13億港元增加至逾倍至(2011年)27億港元[24][25][26][27][28][29][30][31]。 前政務司司長兼西九文化區管理局主席林鄭月娥解釋,建築成本於過去6年建築增加了1倍,遠超于于2006年所預測的每年上升2%。
西九文化區戲曲中心座位表: 香港故宮文化博物館展覽
黃金列車全景路線 GoldenPass Panoramic連接著德語和法語區,帶領遊客逐一深入瞭解瑞士豐富多彩的文化遺産。 在戲曲中心的新店為大家提供適意的茶葉、茶具、茶食及茶服,讓你品味生活空間。 如果打算搭火車環遊瑞士,強烈建議「瑞士旅行交通證 Swiss Travel Pass」必買,討厭人擠人推薦直接買人潮少的頭等艙,不用擔心沒座位要去支付額外的訂位費,持有瑞士旅行通行證可以免費搭乘任何車種的黃金列車,只需注意強制規定要訂位的巧克力列車。
西九文化區戲曲中心座位表: 旅遊資訊: 黃金快車
快到蒙特勒時,波光粼粼的日內瓦湖 Lake Geneva展現在遊客面前。 列車悠然駛下山丘,帶領遊客去感受日內瓦地區的迷人氣氛和濃鬱的地中海風情。 西九文化區戲曲中心座位表2025 黃金列車全景路線 GoldenPass Panoramic是黃金快線 GoldenPass Line的一部分,因此也是瑞士環遊火車之路 Grand Train Tour的一部分。 西九文化區戲曲中心座位表 從茨魏西門 Zweisimmen出發,這部全景列車開始朝蒙特勒 Montreux進發。 沿途美景彷彿專門爲這全景觀旅程創造,迷人的美景令人目不暇接:奶牛在翠綠的牧場上悠然喫草,傳統的木屋式建築散佈在平緩的山丘上,遠處雄偉的阿爾卑斯山峯連綿起伏。
她對戲曲中心聚焦於粵劇深表支持:「戲曲中心成功吸引公眾的注意,許多人前來參觀這棟建築物,同時聯想到粵劇。」戲曲中心擔當起發展推廣粵劇及其他戲曲藝術的重任。 這裡有1,073個座位的大劇院、格調親切的茶館劇場和幾個排練室。 戲曲中心建造費由香港納稅人負責,造價(未計地價)由2006年估算的13億港元增加至逾倍至(2011年)27億港元[24][25][26][27][28][29][30][31]。 前政務司司長兼西九文化區管理局主席林鄭月娥解釋,建築成本於過去6年建築增加了1倍,遠超於於2006年所預測的每年上升2%。
西九文化區戲曲中心座位表: 設計風格
設計比賽評審團由香港、中國大陸及外國建築及藝術界人士所組織而成,包括建築師崔愷(中國)、建築師、城市設計師 Odile Decq(法國)、建築師 Jordi 西九文化區戲曲中心座位表2025 Farrando(西班牙)、西九文化區管理局發展委員會成員及督導委員會主席暨工程師李承仕(香港)、劇場導演毛俊輝(香港)、建築師鮑紹雄(香港)及八和會館副主席阮兆輝。 日本人亦音譯,將能劇翻譯爲 Noh,歌舞伎翻譯爲 Kabuki,西方人亦能夠明白。 中國功夫翻譯爲 Kung Fu(粵語),點心爲 Dim Sum(粵語),因爲這些詞語在英文中無法譯出意思。 如果戲曲不音譯作爲 Xiqu,而使用不合宜的譯名 Opera,是主動放棄文化定位,自己侮辱自己[43]。